• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

公平、合理及可持续利用湄公河水资源

09:17 | 2018/04/06

(VGP)4月5日,在柬埔寨暹粒省举行的湄公河委员会第三届峰会上发表讲话时,越南政府总理阮春福指出:湄公河水资源正在枯竭、生态环境严重衰退,这消极信号明显体现在九龙江平原地区等湄公河流域各国。

阮春福总理在湄公河委员会第三届峰会上发表讲话——图片:VGP

柬埔寨、老挝、泰国及越南4个湄委会成员国总理参加,中国自然资源部部长与缅甸自然资源与环境保护部部长等湄委会两个对话伙伴国以及其他发展伙伴国家代表与会。

本届会议集中精力检查湄委会合作情况并确定下阶段优先领域。

关于未来的合作定向,各国领导人肯定促进湄公河各国合作进程,以争取发展机遇,越过挑战,努力促进展开湄公河流域合作战略;同意湄委会应发挥作用提出合作定向与具体措施以实现地区可持续发展各项目标;加强东盟、湄公河—沧澜合作、大湄公河次区域等地区内外机制以及其他国际流域管理组织的合作机制,同时鼓励全社会参加。

本届会议同意通过暹粒联合声明,同时确定湄委会未来4年的优先活动以及确定湄委会长期合作定向。

会上发表讲话时,阮春福总理肯定,可持续开发水资源和湄公河流域其他资源是所有国家的机遇、挑战及责任。

阮春福总理强调,越南政府首要优先是应对气候变化、极端气候现象及人类各项活动所造成的九龙江平原地区的消极影响。

阮春福总理建议湄委会集中精力公平、合理及可持续利用湄公河水资源及有关自然资源。

关于未来合作领域,阮春福总理建议湄委会应优先有效实施1995年湄公河协定,湄委会在展开实施各成员国承诺的监督、协调作用,制定湄公河流域发展规划框架。