• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

政府副总理武德儋:需要继续把疾病预防控制工作放在首位

21:48 | 2020/01/27

(VGP)1月26日下午(即大年初二),越南政府副总理武德儋在越南卫生部危险新型疾病防控指导委员会的会议上发表讲话时强调,需要继续把疾病预防控制工作放在首位,不让疾病扩大蔓延。

图片:VGP

越南政府,特别是政府总理对中国新型冠状病毒(nCov)引起的急性呼吸道感染非常关注。政府要求集中精力,及时发现可疑感染病例,以便尽快进行分区、隔离、检验及诊断,避免疫情蔓延。

武德担副总理要求有关部门和各地方政府不仅管控好前往越南的疫区人群,而且还要继续监测和管理所有游客的健康。

他说:“越南已经采取更多的措施。如前往越南旅游的中国游客要进行医疗检查并随时报告疫情的演变。我们应对疫情的精神得到了提高,今后要继续得到提高,即使要牺牲经济利益,我们也要做好。”

截至目前,越南已确诊两名中国公民感染新型冠状病毒,尚未发现越南公民和卫生官员感染新型冠状病毒。据世界卫生组织驻越南代表机构称,目前越南还不要采取关闭边境口岸或旅行限制措施,只是呼吁人们限制前往疫区旅行。

越南卫生部副部长杜春宣透露,越南有59例疑似新型冠状病毒感染病例,其中2例确诊感染新型冠状病毒,正在越南大水镬医院接受治疗。剩下的57例发烧患者正在越南北部,中部和南部的医院接受治疗。

据悉,截至1月26日19时,中国30个省(区、市)累计报告新型冠状病毒感染的肺炎确诊病例2051例,死亡56例(湖北省52例、上海市1例、河南省1例、河北省1例、黑龙江1例)。已治愈出院48例。

来源:越通社