• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

政府总理阮春福公布2020年东盟年主题

15:28 | 2019/11/05

(VGP)第35届东盟峰会闭幕式暨2020年东盟轮值主席国换届交接仪式于11月4日晚在泰国首都曼谷举行。越南政府总理阮春福接收象征东盟轮值主席国身份的木槌后公布了越南2020年东盟轮值主席的主题。

政府总理阮春福公布2020年东盟年主题

越南政府总理阮春福宣布,越南将《团结与主动适应》作为2020年东盟年的主题。
            
阮春福表示,2020年是东盟共同体建成5周年。历经50多年的发展,经济、历史、文化丰富多样的的东盟成员国将本着共同的价值观、利益、友情、责任精神继续保持团结一致。

            
阮春福强调,当前地区互联互通和东盟共同体建设不断推进,地区和国际形势发生快速多变,东盟比任何时候都要加强团结,团结对东盟具有重要意义。

阮春福重申,2020年,越南希望通过加强团结和促进经济互联互通与对接来密切东盟各国的关系,弘扬东盟共同体的价值和特色,提升东盟运作效果,促进东盟与各合作伙伴的关系,并通过持续团结提升主动应对机遇和挑战的能力。

阮春福表示,越南期待赢得东盟各成员国和各伙伴的支持和热情帮助,旨在推动2020年东盟年的主题精神落地实施。

阮春福总理强调,东盟应推进思维,以统一实体、紧密相连的姿态携手行动,在变幻无穷的世界中主动适应,实现持续发展。他呼吁东盟“为东盟共同体思维  为东盟共同体行动”。

阮春福发表讲话之后,越南介绍了2020年东盟会徽和2020年东盟轮值主席年视频。