• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

第16届东盟峰会开幕:共同实现东盟一体化目标

18:48 | 2010/04/08

第16届东盟峰会的主要任务是:定下方向并寻找适当措施来促进东盟一体化的进程;加大东盟在有效解决区域问题及全球性挑战方面的力度;迈向2015年建成东盟共同体的目标等等。

东盟国家领导人出席开幕式 —— 图片:政府网站

    第16届东盟峰会4月8日下午在河内正式开幕。这是越南担任2010年东盟轮值主席国一职以来头一任期高级会议。

    会议的主要任务是定下方向并寻找适当措施来促进东盟一体化的进程;加大东盟在有效解决区域问题及全球性挑战方面的力度;迈向2015年建成以“东盟宪章”为法律基础的东盟共同体目标。

    开幕式上致辞时政府总理阮晋勇强调,目前最重要的是大家必须下定决心并加强配合,落实各项具体措施,把区域利益和国家利益相结合,提高东盟“多样性中的统一”的质量,旨在实现计划所指定的目标与进程。

    阮总理建议与会领导和官员重点探讨以下五项关键问题:

    其一,东盟应完成所有相关法律文件的筹备工作,完善协会新的组织机构和运作方式并提高其工作效率。

    其二,东盟应同时朝三个方向来行动:加大力度推动东盟经济一体化并找出合适的发展模式;加强以东盟为核心的东亚区域经济金融合作;积极参与国际社会解决全球性问题的共同努力中。

政府总理阮晋勇在会议上发表讲话 – 图片:政府网站

    其三,应对气候变化、环境恶化、自然灾害和病疫等国际性问题,阮总理强调“为了应对这些挑战,东盟应进一步加强国家和区域的努力,同时对国际社会的努力做出积极贡献。

    其四,东盟应进一步发挥其作为促进政治、安全方面的对话与合作的重要作用,以便提高各国间的相互了解及信赖;推动建立各国间关系的处事准则;继续发挥《东南亚亲善合作协约》(TAC)、东南亚无核区条约 (SEANWFZ)、《东海各方行为宣言》(DOC)及东盟地区论坛(ARF—)等现有工具和体制的作用,并促进其有效的实施以确保区域的和平与安全。

    最后,东盟应继续加强对外关系,旨在协助落实东盟共同体建设以及提高东盟国际地位的目标。

    作为开幕辞的结论,阮晋勇总理表示“越南一直是东盟大家庭不可分割的一部分,我们一贯主张以“积极、主动、负责”为参与东盟合作的方针,旨在建设一个紧密联合、日益壮大的东盟共同体”。

    在2010年东盟轮值主席国任期内,越南承诺将尽其全力配合其他成员国,在东盟共同体建设和新出现问题的妥当处理等方面取得具体成果。

海月