• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

越南外交部关于新冠肺炎疫情的通信

18:00 | 2020/03/16

(VGP)3月14日,越南外交部提出通告,从16日起,越南要求在越南国内航班,赴越南的国际航班及从越南出发航班的所有乘客在起降和出入机场过程中须佩戴口罩。

与此同时,在越南的国外人员和越南公民在超市、机场、车站、公共交通工具等公共场所严格实施佩戴口罩。

按本通知,来自疫区或经过疫区的人员必须经常查看航空公司的更新规定,确保足够要求证件以可乘机(特别是健康证明)。

越南已向各国驻越外交代表机构、领事机关及国际组织通知此决定。

14日,越南外交部发言人黎氏秋恒表示,13日,越南政府决定:暂时不允许对在预期抵达越南的日期之前的14天内来自或经过申根国家及大不列颠及北爱尔兰联合王国的游客入境越南;暂停在口岸签发签证。

上述决定从2020年3月15日12时起生效,有效期30天,该决定不适用于出于外交和公务目的的入境人员。

对于外国公民是专家、企业领导、高素质技术劳动者等入境时必须接受健康检查并按照规定在企业和住宿场所采取适合的防疫措施。