• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

越南政府总理范明正在2021年服贸会全球服务贸易峰会通过视频发表讲话

08:07 | 2021/09/03

(VGP)应中共中央总书记,中国国家主席习近平的邀请,越南政府总理范明正将以视频方式出席2021年服贸会全球服务贸易峰会并发表讲话。

越南政府总理范明正将以视频方式出席2021年服贸会全球服务贸易峰会并发表讲话。

尊敬的中共中央总书记、中国国家主席习近平同志,                                                            

尊敬的各国和国际组织领导,

女士们、先生们、朋友们,

今天,我能够在以《数字开启未来,服务促进发展》为主题的2021年中国国际服务贸易交易会全球服务贸易峰会上发言,感到格外的高兴和荣幸。首先,我衷心感谢中共中央总书记、中国国家主席习近平邀请我出席本次富有意义的会议。借此机会,我谨代表越南政府向各位领导、各位代表致以诚挚问候和最美好的祝愿!

女士们,先生们,

我们正在迎来21世纪第三个十年,这是具有机遇广阔和挑战重重并存的数字时代。在各国遭受新冠肺炎疫情、气候变化和自然资源枯竭等叠加冲击的背景下,大力推动国际合作和有效应用数字技术正是最佳办法之一,为创造经济增长和复苏新引擎做出贡献,进而确保可持续、包容和全面发展。 更重要的是,推动数字化领域的合作是有助于构建世界上各国和各民族之间和平、稳定、合作与发展环境的因素之一。

我们高度赞赏包括中国在内的许多国家在数字技术方面所取得的显著成就和正确投资方向。实际表明,科学技术的发展和应用已经和正在带来巨大利益,助力各个经济体成功转换增长模式,更好地利用现有的资源,推动资本、商品与服务在前所未有的规模和水平上加以流动。

越南早就意识到国家经济数字化转型、发展数字化经济、数字型社会的重要性并将之加以推动。本着以上精神,我谨分享以下几点想法:

一是,以防范新冠肺炎疫情为契机实现以数字技术和数字化经济为核心的数字化转型,旨在加快实现《联合国2030年可持续发展目标》。越南希望,国际社会将开展积极、有效合作,以让数字化转型真正成为有助于缩小各国之间的差距和社会不平等,为欠发达和偏远地区、海岛及边境地区的民众平等享受数字化公共服务提供机会的新方式。

二是,重视国际协议在数字技术和数字化经济合作的作用。除了推动数字技术和数字化经济的发展,这些协议要妥当关照各国在确保安全、网络安全,保障隐私权以及反垄断、消除落实税务义务中的不平等现象等方面的正当需求。本着这一精神,越南已参与建立包括最近的区域全面经济伙伴协定(RCEP)和东盟—中国自由贸易协定等自由贸易协定中关于电子商务的新规则。我们高度评价中方在这一领域中的设想和具体落实措施,并愿意同中方和各国一道建立适当的法律框架,推动数字化经济沿着与全社会共同利益相和谐的纵深、有效、正确方向蓬勃发展。

三是,加强教育、培训人力资源合作,加强跨国、跨地区科技界的对接,以便提高企业和民众的数字水平与技能;协助弱势和特殊条件劳动者逐渐适应数字技术。

四是,加快数字技术在贸易便利化,协助商品、服务流通和人员往来,特别是多样性运输方式,以便确保供应链在新冠肺炎疫情可能持续蔓延的背景下不被间断。

五是,各国需要加强合作,以便本着平等、互利基础上加大跨境电子商务的合作力度,进而助力推动出口,特别是具有季节性的农水产品。

女士们,先生们,

作为东盟的活跃发展经济体,越南已经同世界上60个合作伙伴签署17个自由贸易协定。越南国内市场拥有近一亿人口,其中年轻人口的比例较高,他们具有创新精神并对数字技术具有快速适应能力,越南的数字经济发展前景非常广阔。目前,越南使用互联网的人口高达70% ,是世界上信息技术发展速度最快的国家之一。

越南始终期待数字经济合作将被置于应有的位置,成为越中全面战略合作伙伴关系乃至越南与世界上各国合作中的重点内容。目前,中国是越南的最大贸易伙伴,越南是中国在世界上的第5大贸易伙伴和在东盟的最大贸易伙伴。越南重视并愿同中国和各国一道推动数字经济乃至服务贸易合作关系不断朝着开放、包容、可持续、互相尊重、富有人文价值、平等互利方向发展;为各自国家的可持续发展和给地区和全球人民带来切实利益做出贡献。

最后,预祝2021年中国国际服务贸易交易会全球服务贸易峰会取得圆满成功。

祝各位身体健康、幸福、成功。

谢谢!