• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

10月19日至24日将旅居各国的2710名越南公民接回国

10:10 | 2020/10/26

(VGP)10月19日至24日,越南职能机关,越南驻台北经济文化办事处,越南驻安哥拉、法国、美国、菲律宾、加拿大及韩国大使馆以及各家航空公司配合当地国家相关职能机关将在其国的2710名越南公民安全接回国。

乘坐航班回国的旅客包括18岁以下的儿童、老年人、基础疾病严重的人、完成学业没住地的留学生、合同期满签证期限到期的劳动者及其他特困人。

为了按计划成功安排航班,越南驻台北经济文化办事处、越南驻上述国家大使馆、总领事馆密切配合当地国职能机关为公民顺利办理手续提供有利条件。

在飞行全过程中,各家航空公司已严格遵守防疫规定。飞机抵达机场后,所有旅客和机组人员都按规定接受健康检查和集中隔离。

今后,将特困的越南公民接回国将根据公民愿望、国内疫情状况和各地隔离能力安排。

迄今,越南已安排172架航班,将491355名越南公民安全接回国。