• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

12月7日-13日将旅居各国的2220名越南公民接回国

08:13 | 2020/12/15

(VGP)12月7日至13 日,越南职能机关,越南驻新加坡、美国、阿联酋、印度、马来西亚、澳大利亚、新西兰、缅甸、安哥拉等国大使馆以及各航空公司配合当地国家相关职能机关将在其国的2220名越南公民安全送回国。

乘坐航班回国的旅客包括18岁以下的儿童、老年人、基础疾病严重的人、完成学业没住地的留学生、合同期满签证期限到期的劳动者及其他特困人。

为了按计划,成功安排航班,越南驻当地国大使馆密切配合其国职能机关协助办理手续,为越南公民抵达机场提供有利条件,越南驻上述国家大使馆派遣干部职员到达机场协助公民办理登机手续。

为了确保公民的身体健康,预防疫情扩散蔓延,在飞行全过程中,各家航空公司已严格遵守防疫规定。飞机抵达机场后,所有旅客和机组人员都按规定接受健康检查和集中隔离。

今后,将特困的越南公民接回国将根据公民愿望、国内疫情状况和各地隔离能力安排。

迄今,越南已安排224架航班,将66964名越南公民安全接回国。

据越南国家新冠肺炎疫情防控指导委员会的消息,12月7日至13日,越南新增30例新冠肺炎境外输入性病例,将越南全国确诊病例增至1397例。

越南国家新冠肺炎疫情防控指导委员会透露,密切接触者和从疫区入境在接受健康观察隔离人数:19992名,其中,在医院集中隔离观察209名,在其他几种基地集中隔离观察人数:15593名,居家隔离人数4190名。

据越南国家新冠肺炎疫情防控指导委员会治疗小委会,治愈出院病例:3例,全国累计治愈出院病例1241例;一次检测结果为阴性:3例,二次检测结果为阴性:6例,三次检测结果为阴性:10例 。累计死亡病例:35例。