• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

2015年11月中央政府定期会议决议

10:48 | 2015/12/15

政府

编号: /NQ-CP

越南社会主义共和国

独立—自由—幸福

2015年12月02日于河内

2015年11月中央政府定期会议决议

政府

根据2001年12月25日颁布的政府组织法;

根据政府2012年2月16日颁布关于政府工作条例的08/2012/NĐ-CP号议定;

基于政府成员于2015年11月27日举行的中央政府11月定期会议上的讨论及政府总理的结论,

决议

一、2015年11月份及前11个月经济社会发展情况,政府2015年1月3日的第01/NQ-CP号决议实施情况。

政府一致评估:2015年11月份及前11个月越南国民经济与社会继续呈良好发展势头。宏观经济稳定运行,通胀率控制在较低水平;中央财政收入预算完成较好;未偿还贷款总额继续增加;汇率与黄金市场稳定。工业生产,尤其是制造加工业保持增长趋势。农业生产虽然遇到种种困难,但仍然发展。总需求和购买力增长;海外游客赴越旅游人数环比、同比增加。外商直接投资(FDI)注册资金及实际到位资金同比增长。经营投资环境得到明显改善。企业成立数量增加。劳务、就业、社会民生、人民群众健康得到关心指导。国防安全得到维护,社会治安秩序,交通安全保障工作得到加强。对外开放工作取得重要成效。

然而,越南经济仍面临不少困难和挑战:经济结构调整及经济发展方式转变尚未达到要求;国内经营生产及出口仍被限制;部分人民群众、尤其是偏远地区和少数民族地区人民生活因受到自然灾害影响而遇到困难。另一方面,据预测,世界的原油及若干农产品价格持续下跌将负面影响到生产、出口及中央财政收入。

2015年最后一个月,政府要求各部门、机关及地方政府继续发挥所取得的成绩,争取顺利,主动克服困难;坚持有效展开落实2015年剩下的任务,力争达到甚至超过2015年经济社会发展计划的各项目标;同时为开展2016年经济社会发展任务做好准备工作,其中实施以下核心任务:

——越南央行密切关注市场形势,主动协调运用货币政策工具,配合好年度财政政策,特别是在年底期间确保货币市场、外汇市场及经济流动性稳定运行。积极扩大及提高信贷质量,同时加强监督检查,集中于优先领域。

——计划投资部主持、配合各部门、机关及地方政府采取配套措施为投资发展筹集社会各资源。加快所安排的发展投资资金发放进度,尤其是ODA及重要急迫项目工程。主持、配合政府办公厅,有关部门、机关争取经济社会委员会会议上所提出的意见建议,完善2016-2020年5年经济社会报告,按照规定递交中央政治局,越共第13届中央委员会全体会议;立即准备政府有关2016年中央财政预算与国民经济社会发展计划指导协调落实主要措施、任务决议草案,其中选择若干关键任务目标以坚持指导,有效协调,为2016年真正转变做出贡献。

——财政部主持、配合各部门、机关及地方政府继续集中精力落实中央财政收入监管举措,清理欠税情况;配合公安部部署职能机构加强检查工作,打击商业诈骗及偷税漏税;加强财政支出管理,确保2015年财政收支平衡。实施促进资金市场发展以筹集社会最多资源的一揽子措施。密切配合职能机关在春节期间加强打击走私、商业诈骗、假冒伪造商品。

——工商部主持、配合有关部门、机关及地方政府加强促进主要商品出口措施;扩大市场,通过越南所缔约的自由贸易协定集中开发出口优势;同时,重视促进国内市场发展。保证供货充足,服务居民群众在年末及春节期间的需求。积极展开实施与欧盟签署的自由贸易协定及泛太平洋战略经济伙伴关系协定(TPP)的筹备工作,尤其是检查,调整法律政策及行政手续改革。

——农业与农村发展部加快农业结构调整,将与新农村建设相结合。集中发展大规模集中饲养方式。加强对农产品、农业物资质量监管,严厉阻止养殖禁药使用。抓住气候变化,主动展开干旱预防、盐化等措施。

劳动-荣军与社会部按照新的贫困标准, 对贫困 户和接近贫困线家庭进行排查,落实民生保障政策、就业政策,实施可持续扶贫,尤其是加大对偏远地区、少数民族地区群众扶贫支持力度。

卫生部着力解决医院病床紧张问题,提高医疗服务水平,推进全国医院信息化建设。注重预防疫病,特别是高度传染性疾病,配合有关机构扎实展开食品卫生安全保障工作

公安部加大对违法犯罪行为的打击力度, 确保社会治安秩序,切实展开交通安全保障措施,严查严处违反交通安全法行为。

通讯与传媒部加强党和国家方针政策宣传凝聚民心,推进经济社会发展。

各部门、地方落实好第十四届国会第10次会议各项决议,重点实施2016年国民经济与社会发展计划于财政预算草案,制定2016年经济社会发展指标和2016年财政预算安排方案,并提请政府总理审批。对中央政府01/NQ-CP号决议实施情况进行总结,计划与投资部向中央政府汇报工作。

各部门抓紧落实国会关于审批2016 – 2020年国家目标计划投资方案的100/2015/QH13号决议,做好各项目标计划可行性研究报告;取消与新农村建设和可持续扶贫目标计划重叠的内容,并在2016年1月内提请政府总理审批,以作为制定2016 -2020年公共投资计划的依据。农业与农村发展部,劳动-荣军与社会部,民族事务委员会尽快制定投入国家目标计划的公共支出原则和标准,并于2015年12月初提请政府总理审批。

各位部长以及部级机关领导尽快以书面形式答复第十三届国会第10次会议代表的质询,政府办公厅敦促工作进展。

各部门、地方政府继续加快行政改革,优化投资经营环境,扎实推进经济结构调整,按照政治局2014年3月12日出台的30-NQ/TW号决议的精神,加快国企改革。

二, 政府关于中央政府直属机关的议定草案。

内务部配合司法部、政府办公厅以及有关部门,听取政府成员的意见,制定《议定》草案,并呈政府颁布。

三,关于各部门、地方政府2016年新开工投资项目审批时间。

政府准许各部门、地方对2016年3月31日前投资开工的项目安排2016年预算支出资金。新开工投资项目资金安排工作将按照公共投资法和国会有关2016年中央预算安排计划的101/2015/QH13号决议展开。

四,2016-2020年国民经济与社会发展5年计划和公共投资中期计划。

计划与投资部指导各部门、地方按照政治局的结论,国会的决议和政府总理指导意见展开落实。

五,关于国民教育体系结构

政府赞同教育部提出的国民教育体系结构。

教育部配合劳动-荣军与社会部,卫生部,政府办公厅以及有关部门、机构,听取政府成员的意见,完善关于国民教育体系结构,并提前政府总理签署颁发。