电子邮箱
|
English
Tiếng Việt
首 页
RSS
寻找
高层动态
政府总理
政府和政府总理的指导与决定
政府部门活动
省市活动
经济—社会
科学—技术
文化— 旅游
越南与世界
国民经济社会发展统计公报
政府会议决议
政府2021年1月定期会议决议
2020年12月份政府定期会议决议
2020年11月份政府定期会议决议
2020年10月份政府定期会议决议
2020年9月份政府定期会议决议
全部
问—答
来越南从事短期工作的外国专家和技术人员无需集中隔离
我想回国生活和生孩子,该办理何手续?
我老公想在越南定居,手续如何办理?
如何给小孩申请护照?
如何办理驾驶证换证手续
全部
相关链接
相关链接
人民报网
越南共产党电子报
越南通讯社网
越南之声广播电台网
越南人民军队报
越南国会通过《越南契约劳动者出国工作法》(修正案)
08:33 | 2020/11/14
(VGP)以93.36%国会代表赞成票,11月13日下午,越南国会通过《越南契约劳动者出国工作法》(修正案)。
越南国会通过《居住法》(修正案),户口簿有效期限至2022年
08:31 | 2020/11/14
(VGP)11月13日下午,越南国会以93.15%赞成票表决通过《居住法》(修正案)。
越共中央政治局决定对阮文平同志给予警告处分
19:21 | 2020/11/08
(VGP)根据违法违规行为的性质、程度、后果、原因等因素以及阮文平同志对党和国家的贡献,根据越共中央政治局关于违纪党员纪律处分的第102-QĐ/TW号规定,越共中央政治局决定对阮文平同志给予警告处分。
来越南从事短期工作的外国专家和技术人员无需集中隔离
09:39 | 2020/09/29
(VGP)海防市某家公司需邀请韩国专家来越南进行工厂设备组装,该公司提问:韩国专家来越须隔离多长时间?隔离地点由本公司自行安排还是由职权机构指定?
还剑湖畔步行空间9月18日起恢复营业
18:12 | 2020/09/17
(VGP)在新冠肺炎疫情得到基本控制的情况下,河内市还剑郡9月17日正式决定恢复还剑湖畔步行空间的正常营业秩序。
范平明副总理同意9月15日起恢复国际航线
15:39 | 2020/09/16
(VGP)越南政府办公厅刚下发《关于政府副总理范平明在允许恢复越南与部分国家和地区商业航班会议的指导意见》的通知。
越南与柬埔寨相互移交受刑人协议10月1日生效
08:12 | 2020/09/15
(VGP)9月14日,柬埔寨司法部表示,《越南和柬埔寨相互移交受刑人协议》将于10月1日正式生效,囚犯可以返回本国服刑。
越南政府为80个国家公民签发电子签证
18:56 | 2020/05/26
(VGP)越南政府近日签发关于获电子签证的公民的国家名单;允许用电子签署入境越南的国际口岸名单的第79/NQ-CP号决议。
阮春福总理:河内市部分地方属于新冠肺炎疫情高风险组地区
21:18 | 2020/04/22
(VGP)越南政府总理阮春福在政府常务委员会有关新冠肺炎疫情防控工作的会议上作结论时强调,指导委员会、各地方政府、卫生部、各部门和全国人民已采取了果断配套的疫情防控措施,并取得令人振奋的结果。因此,全国连续6天未发现新冠肺炎确诊病例。
4月22日越南新冠肺炎疫情: 全国连续6天无新增新冠肺炎确诊病例。
08:03 | 2020/04/22
(VGP)截至4月22日6时,越南全国连续6天无新增新冠肺炎确诊病例。目前确诊病例268例,治愈出院病例216例,接受治疗病例52例。
按日、月阅读文章
1
2
3
4
5
6
...
54
越南部分省市继续实行全国隔离措施
越南政府向因疫情陷入困境的群众发放救助金
疫情防控期间:外国人签证和停居留证延期办理指南
阮春福总理宣布新冠肺炎为全国性疫情
4月1日新冠肺炎疫情最新情况:越南已有57例治愈出院
政府总理第16/CT –TTg号指示:从4月1日凌晨0时进行全国性社会隔离
3月30日越南确诊新冠肺炎病例203例
3月27日新冠肺炎疫情最新情况:越南确诊新冠肺炎病例163例 美国新冠肺炎确诊病例居世界首位
3月26日新冠肺炎疫情最新情况:卫生部发出第8号紧急通知
3月25日新冠肺炎疫情最新情况:越南确诊新冠肺炎病例134例
新闻专题
亚太经合组织会议(APEC)
越南社会主义共和国
关于越南
外交关系
中央政府
在任政府成员
政府会议决议
政府部门和直属机构
地方政府
法规文件
中央政府门户网站简介
第一阶段:中央政府网站
第二阶段:中央政府门户网站界面
第三阶段:正式开通中央政府门户网站
水文报告
来源 kttvqg.gov.vn & weather.com
电子邮箱
|
English
|
Tiếng Việt
越南社会主义共和国中央政府门户网站
总经理: 阮鸿森
总部地址 : 河内市巴亭郡,黎红枫街 16 号
电话 080.43802 - 080.43162; 传真 080.48924;
电邮 bttq@chinhphu.vn; thongtinchinhphu@chinhphu.vn.
版权所有: 越南社会主义共和国中央政府门户网站
转载或引用本网版权所有之内容须注明“转自(或引自)越南政府网 或
www.chinhphu.vn”