• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

越南竞选2023-2025年联合国人权理事会成员

08:31 | 2021/02/23

(VGP)联合国人权理事会第46届会议高级别会议于2月22日开幕。越南政府副总理兼外长范平明出席。

越南政府副总理兼外长范平明

越南政府副总理兼外长范平明在联合国人权理事会第46届会议高级别会议上发表讲话时表示,新冠肺炎疫情使数百万人死亡,对数十亿人的生活带来负面影响,加重了所有国家的卫生体系和民生负担,对享受人权问题产生影响。范明平对世界进入新常态的积极复苏态势表示肯定,他说,疫情为构建更加美好未来带来机会,其中,国际团结与合作是超越挑战的关键因素。

范平明指出,维护疫情期间的社会安全是保障社会中所有成员的人权的最佳办法。他同时强调了越南在疫情爆发期间保障和促进人权的政策、努力及成果,包括管控疫情、保护人民健康安全和维持经济增速,保障民生等方面的成果。

范平明介绍了越南与国际社会携手应对疫情的努力,包括为50多个国家和国际伙伴提供口罩和医疗物资,提倡将每年的12月27日定为国际防疫日,以便增强人们对预防和应对各种疾病的意识并获得联合国大会通过并发表了有关决议。

范平明会上宣布越南作为东盟候选国竞选2023~2025年联合国人权理事会成员。