• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

阮春福总理:坚持实施自动收费措施

18:42 | 2020/11/25

(VGP)越南政府总理阮春福11月25日上午在政府总部主持召开政府常务委员会会议,就解决交通BOT项目所面临的困难和障碍,其中包括自动收费问题。

越南政府总理阮春福在11月25日上午召开的政府常务委员会会议上发表讲话——图片:VGP

听取交通运输部的报告,政府副总理、有关部门行业提出的意见建议后,发表结论意见时,阮春福总理指出,自动收费确保透明度和营业收入管理。

阮春福表示,交通运输部要敦促投资者在自动收费车站按计划装置收费设备,确保于2020年12月31日,全国运行自动收费。

与此同时,BOT投资者配合自动收费服务供应商装置自动收费机。若至2020年12月31日自动收费站尚未运行,交通运输部按规定决定停止收费活动。

对于交通运输部尚未实施自动收费措施的收费站,阮春福要求交通运输部主持、配合有关单位进行全面评估,并提出方案,弄清法律依据和权限,汇报政府总理。

交通运输部加快推进终端扫描卡片粘贴工作,集中精力宣传让民众和车主使用自动收费服务。自动收费项目投资者确保车辆通行安全和便利。

政府总理建议交通运输部配合公安部及全国各地人委会确保各收费站的安全秩序,严格处置扰乱社会秩序的行为。